Dólar R$ 3,27 -0,54%
Euro R$ 3,65 0,07%
SELIC 11,25% ao ano
Ibovespa 1,36% 64.085 pts
Pontos 64.085
Variação 1,36%
Maior Alta 4,89% RADL3
Maior Baixa -6,09% JBSS3
Última atualização 26/05/2017 - 17:20 FONTE

“Karaokê de dublagem” desafia público e divulga festival

A proposta era que as pessoas selecionassem algum filme na máquina e reinterpretassem a cena que surgia legendada na tela

Se você é daquelas pessoas desinibidas que não têm vergonha de “pagar mico” em público, participar dessa ação criada pela J. Walter Thompson em Nova Iorque não seria problema algum.

Para divulgar a 15ª edição do New York City’s Tribe Film Festival, a agência instalou uma espécie de “karaokê da dramaturgia” que ganhou o nome de ReActor.

A proposta era que as pessoas selecionassem algum filme na máquina e reinterpretassem a cena que surgia legendada na tela.

De frases icônicas como “No, I am your father”, de Star Wars, e “I see dead people”, de O Sexto Sentido, até uma ousada dublagem dos gemidos de Sally em “When Harry Met Sally”, a ação divertiu os presentes e rendeu cenas engraçadas que podem ser conferidas no video case abaixo.

Além de premiar os participantes com ingressos para o Festival, a máquina ainda gravava suas interpretações e disponibilizava um link no YouTube para que eles pudessem compartilhar com seus amigos. Confira: